miércoles, 20 de enero de 2016

Definición y significación. Historia y contexto geográfico

A la hora de hacer una subdivisión de Europa en lo que a la cultura lingüística respecta, podemos hacer una distinción de hasta cuatro regiones: Europa Latina, Europa Germànica, Europa Eslava y Europa Celta. En este blog destinado a la clase de Geografía de Europa de la Universitat Pompeu Fabra tomaremos como objeto de estudio la región de la Europa Latina, es decir, el territorio donde se habla mayormente lenguas románicas.

A la hora de establecer los límites de esta región nos hemos encontrado con algunas dificultades. Por un lado, nos podríamos limitar a los estados o países cuya lengua oficial es alguna de las lenguas románicas, pero en una definición más amplia también podríamos incluir las regiones influidas por las lenguas románicas tanto dentro como fuera del continente europeo, así como incluir países en los que se hable de manera extraoficial alguna lengua románica o incluso alguna lengua minoritaria. Es por ello que antes de hacer una delimitación clara de la región en que nos vamos a basar haremos un breve recorrido historiográfico de la lengua latina y su calado a nivel mundial.


En un principio el latín era la lengua propia de la población de Roma, pero conforme se fue expandiendo el Imperio Romano su lengua se fue extendiendo por toda la península itálica y buena parte del Mediterráneo tanto en su costa sur como en la norte. 


A pesar de que la evolución de las lenguas responde a un fenómeno lingüístico muy complejo en el que intervienen diversos factores podríamos decir que después del colapso de Imperio Romano se empezaron a desarrollar las lenguas vernáculas variantes del latín vulgar hasta convertirse en lo que hoy en día conocemos como lenguas románicas: castellano, catalán, gallego-portugués, francés, italiano, sardo, rumano y provenzal entre otras. Al mismo tiempo, pero, se mantenía el latín como la lengua de la iglesia católica y lengua vehicular y comercial de Europa. En consecuencia, algunas de las lenguas europeas no románicas tienen algunas palabras de origen latino, por ejemplo, el alemán o el inglés. Cabe decir, además que la influencia del latín no se detiene en el continente europeo. A partir del descubrimiento de América en 1492 las políticas de expansión colonia conllevaron la expansión de las lenguas románicas en tierras mucho más lejanas. Como resultado nos encontramos por ejemplo con que el español es la lengua oficial de la mayoría de países de Latinoamérica y en Guinea Ecuatorial; el portugués es la lengua oficial de Brasil, Angola, Mozambique y República de Guinea-Bisáu; y el francés es una de las lenguas oficiales de la República del Congo, Costa de Marfil, Haití, etc.   



Teniendo en cuenta la influencia del latín tanto dentro como fuera de Europa a lo largo de la historia hemos creído conveniente delimitar nuestro estudio en el contexto actual y abarcado los países situados dentro del territorio europeo cuya lengua oficial sea al menos una lengua románica. De manera que en nuestra configuración de la Europa Latina contamos con Portugal, España, Andorra, Francia, Mónaco, San Marino, Italia, Rumania, Moldavia y algunas zonas de Suiza y Bélgica. 


Todos ellos configuraciones políticas muy diversas tal y como vemos en la tabla y como veremos en la proxima entrada de este blog.  Vale decir que, si bien todos estos países y principados forman parte de una organización internacional del calibre de la ONU, a la hora de adherirse a una organización internacional de cooperación lingüística como Unión Latina (Unilat) Suiza y Bélgica han decidido mantearse al margen. 




Merece la pena mencionar, como se ha dicho más arriba, que en nuestra delimitación hemos decidido dejar fuera de la región de la Europa Latina algunos países en que se habla lenguas románicas minoritarias y, por lo tanto, no reconocidas como tal. El caso más relevante sería el dálmata, lengua extraoficial hablada en algunas zonas de Croacia, Macedonia, Albania y Grecia ya que el resto de lenguas minoritarias no reconocidas como el sardo, el occitano o el aragonés conviven en países cuya lengua oficial de raíz latina. 



Fuentes

http://deconceptos.com/lengua/lenguas-romances


http://www.univie.ac.at/latein/lerg/frames.htm

http://www.univie.ac.at/latein/gr/sprache.htm


http://www.sueddeutsche.de/politik/europas-linke-der-traum-vom-neuen-sueden-1.2377279-2


https://www.universal-wissen.de/lexikon/latein/


Gupta, Vipin, Paul J. Hanges, and Peter Dorfman. "Cultural clusters: Methodology and findings." Journal of world business 37.1 (2002): 11-15.


Wolf, Eric R. "Society and symbols in Latin Europe and in the Islamic Near East: some comparisons." Anthropological Quarterly (1969): 287-301.